中嶋修 Osamu Nakajima

系列“横滨热闹座百景”第一弹

正价
¥22,000
销售价格
¥22,000
正价
已售罄
单价
Translation missing: zh-CN.general.accessibility.unit_price_separator 

Tax included. Shipping calculated at checkout.

风格 第一部分 “中场休息・观众席”

东京公园酒店的艺术家客房“日本人”的设计者,其毕生心血之作是“横滨热闹座百景”系列作品。

第一批将刊登6部作品。

铜版画(蚀刻版画・水彩版画)
图像尺寸 150×113毫米

第一部分 “中场休息・观众席”
在相声表演节目的间隙,稍作休息。
去小卖部买东西的人,吃零食和便当的人,低头看传单和读物的人,以及去洗手间的人。
在各种演艺场所的休息时间里,相声剧场是否拥有让观众最能放松自在的空间呢?

第二部分 “新作单口相声”
在关东地区的曲艺场,单口相声,特别是传统单口相声,能让观众感到安心。即便如此,
新作落语是在古典落语的磨练下,通过不断积累而发扬光大的。
素描是林家たい平单人表演会上,在经典单口相声《芝浜》之后,作为第二个节目表演的新作《平安夜》。

第三部分 “古典落语”
古典落语在各种各样的场合,面对各种各样的观众演出并流传至今。那些大家耳熟能详的段子,从开场白到结尾,观众们都了如指掌。虽然对表演者来说有一定的安全感,但同时也意味着他们的表演要与观众各自的记忆进行较量。在柳家权太郎一门会的最后一场演出中,表演的段子是《笠碁》,讲述了两个好朋友之间互相较劲的故事,那种让人忍俊不禁的乐趣,只有亲眼目睹才能体会。

第四个,“漫才”。
在东京的舞台上,落语节目用黑色字体书写,其他节目则用彩色字体书写,因此被称为“色物”。在关西的舞台上,漫才节目用黑色字体书写,其他节目则被称为“色物”。横滨热闹座的漫才节目是“色物”的典型代表。他们营造出一种轻松愉快的氛围,调节落语节目的节奏。他们是“笑组”,既能缓解紧张,又能吸引听众。无论在什么落语之后出场,他们都能留下温馨的氛围。

第五项“奇术”
在曲艺表演中,魔术表演总能以其灵活多变的视角吸引观众。表演者的个性赋予了魔术多种多样的欣赏方式,或令人惊叹,或令人觉得美丽,其魅力各不相同。松旭斋すみえ就是这样一位成熟的魔术师,仅仅是站在舞台上就让人感到高兴。在铺着红色毛毡的舞台上,她干脆利落地表演完节目后,又和两位弟子一起表演了“南京玉帘”。这是正月里一段华丽的时光。

第六个:“剧场监视器”
最近,几乎每个剧院的大厅都安装了显示舞台情况的监控器,工作人员和迟到的观众可以通过这些监控器了解舞台上的情况,几台监控器共同促进了舞台运营的顺利进行。屏幕上显示的是乐太郎和好乐的二人会,表演者是三游亭乐太郎。他在开场白中讲述了与圆乐师父的互动以及圆乐袭名的故事。今天表演的是“やぶいり”。第二天,也就是8号,圆乐袭名的消息作为新闻报道了出来。

价格仅为座椅单价。

如需装裱,请在另一个页面购买。

商品コード : 1026-19-208-1 1026-19-208-2 1026-19-208-3 1026-19-208-4 1026-19-208-5 1026-19-208-6

作家情報

中嶋修 Osamu Nakajima

I sketch land, towns, people, school life, vaudeville performances, street life, and other familiar things, and create bird's-eye views, genre paintings, and what I feel and see in my body. Yokohama Nigiwai-za is an important theme as a place where I spent time with junior high school and high school students and a familiar place for vaudeville performances. Children, performers, staff, audience, facilities, it's interesting to leave it.

BIOGRAPHY

1960 Born in Yokohama City, Kanagawa Prefecture. After living in Mie Prefecture and Miyazaki Prefecture, entered Musashino Art School.
1985 Main exhibition exhibition (every year thereafter)
1986 Completed Musashino Art University Graduate School of Art and Design (oil painting course)
1987 Ueno Forest Painting Award Exhibition ('91, '93)
1990 Became a member of Shutaiten Honorable Mention
1992 Yasui Award Exhibition (1994), Rakugo illustrated folding screen production (Ise Akafuku collection)
1993 Solo exhibition (Kinokuniya Gallery, 1998), Japan-Korea Western-style painter exchange exhibition (Yokohama Citizens Gallery, etc. 1994, 1995)
1995 Scarab Exhibition (Akane Gallery)
1996 Solo exhibition (Akane Gallery, 2000), Participated in the Shape of Time Exhibition (Yokohama Citizen's Gallery, Red Brick Warehouse every year thereafter)
2002 Agency for Cultural Affairs Contemporary Art Selection Exhibition, Solo Exhibition (ART BOX Gallery)
2005 Osamu Nakajima and Yoshihiro Nakajo Exhibition (Akane Gallery)
2008 "Osamu Nakajima Draws Yokohama Nigiwai-za" (Yokohama Nigiwai-za, ~2019)
2019 "Osamu Nakajima Uchikoshizaka Shunju" (Akane Gallery)
Currently a member of the Shutai Bijutsu Kyokai, Toki no Katachi Doujin, and a member of the Japan Artists Association.

JapaneseJapanese People
NO. 26 BY OSAMU NAKAJIMA